El subjuntivo en inglés
Antes de meternos en el tema, unas breves explicaciones sobre el subjuntivo.
Qué es el subjuntivo
Las explicaciones que vienen en los libros de gramática son, en general, demasiado detalladas y complejas y, por esta razón, difíciles de recordar.
Por ello, intentaré aquí dar una explicación mucho más simple que sea fácil de recordar.
El modo subjuntivo (fíjate como no he dicho “tiempo subjuntivo”, sino “modo”) expresa una ACTITUD de una persona frente a algo o alguien.
Puedes encontrar mi ebook en Amazon “200 frases bilingües. Learn them in 50 days”. |
Por ejemplo:
– (yo) Quiero que (tú) vengas a mi fiesta.
En este caso, si yo le digo a una amiga “quiero que vengas a mi fiesta”, la ACTITUD que estoy expresando es la de deseo.
Hay muchas otras actitudes que puedo expresar: dudas, emociones, deseo, voluntad, opiniones, órdenes, etc.
Como todo esto te será difícil de recordar, solo quiero que recuerdes que muchos de los verbos que van en subjuntivo llevan un “que” delante del verbo subordinado (generalmente, el segundo verbo que aparece en las oraciones).
Ejemplos:
- Ojalá QUE llueva.
- Espero QUE lo hagas
- Ellos le recomendaron QUE fuera al médico.
- Es importante QUE lo digas.
Por ello, si tienes dudas sobre si un verbo está, o no, en modo subjuntivo observa si lleva “que” delante. No es algo que funcione al cien por cien, pero te ayudará.
También es cierto que hay verbos que están en subjuntivo y no llevan “que” delante.
Por ejemplo en las oraciones condicionales:
- Si ella lo supiera o supiese (no me lo diría)
- Si nosotros fuéramos o fuésemos (ella se enfadaría).
- Si quisiera o quisiese (nosotros se lo daríamos).
O, por ejemplo, en algunas las oraciones van introducidas “cuando”o “aunque”
- Cuando ella venga
- Aunque ella lo supiera
- Cuando lo haya hecho
Finalmente, quiero que recuerdes que hablamos de modo subjuntivo y no tiempo subjuntivo porque el modo es una categoría que comprende varios tiempo verbales y que expresa la actitud del hablante hacia lo que se dice.
Por tanto, el subjuntivo puede ir en: presente, pretérito imperfecto, pretérito perfecto compuesto, pretérito pluscuamperfecto, futuro y futuro perfecto, etc.
Para resumir:
- Es un modo (no un tiempo) que expresa la ACTITUD del hablante: temor, deseo, duda, etc. Puede presentarse en varios tiempos verbales:.
Ejemplos:
-No es necesario que él lo diga (presente)
-El que él lo haya dicho (pretérito perfecto compuesto) fue un error.
-Si él lo dijera o dijese (pretérito) sería un error.
- El subjuntivo en español, en muchas ocasiones, lleva un “QUE” delante del verbo subordinado (generalmente, el segundo verbo que aparece en las oraciones)
Ejemplo: Espero QUE vengas.
- En algunas ocasiones, el subjuntivo NO lleva “que” delante del verbo subordinado, por ejemplo, en las oraciones condicionales, o en oraciones introducidas por “cuando” o “que”:
Ejemplos:
– Si ella lo supiera o supiese no vendría
– Cuando estés en casa lo vemos.
– Aunque hayas visto la película iremos al cine.
Cómo se expresa el subjuntivo en inglés
Para poder recordar cómo se dicen las oraciones que están en el modo subjuntivo en español, dividiremos los tipos de oraciones en oraciones que llevan “que” delante del verbo subordinado y las que NO llevan “que”.
Como verás, el “que” no suele aparecer como “that”, o bien, se omite, o bien, aparece como “to”.
SUBJUNTIVO CON “QUE” DELANTE DEL VERBO SUBORDINADO
ESPAÑOL |
INGLÉS |
IMPERATIVO ESTILO INDIRECTO (*) | INFINITIVE WITH “TO” |
Quiero que lo hagas | I want you TO do it |
Quiero que no lo hagas | I don’t want you TO do it |
Necesito que lo digas | I need you TO say it |
Necesito que no lo digas | I need you not TO say it |
Ella quiere que tú vengas | She wants you TO come |
PROPÓSITO O FINALIDAD PRESENTE | PRESENT MODAL CAN/ MAY/WILL (**) |
Para que lo sepas | So that you may know |
Para que lo averigües | So that you can find out |
Para que lo pienses | So that you will think about it |
PROPÓSITO O FINALIDAD IMPERFECTO | PAST MODAL COULD/MIGHT/WOULD/(**) |
Para que lo supieras | So that you could know |
Para que lo averiguaras | So that you might find out |
Para que lo pensaras | So that you would think about it |
CASO ESPECIAL “MAKE” | INFINITIVE WITHOUT “TO” |
Hace que me desespere | It makes me feel desperate |
Hace que bajen los precios | It makes the prices go down |
Hace que sople el viento | It makes the wind blow |
CASO ESPECIAL “LET” | INFINITIVE WITHOUT “TO” |
Ellos no le dejan que me hable | They don’t let him speak to me |
Le dejan que me siga | They let him follow me |
Me deja que te llame | He lets me call you |
CASO ESPECIAL “HOPE” | PRESENT TENSE |
Espero que esté bien | I hope she is well |
Espero que se mejore | I hope she gets better |
Espero que salga bien | I hope it turns out fine |
OJALÁ PRESENTE | I WISH/IF ONLY PAST TENSE/WOULD + V. INFINITIVE |
Ojalá que (él ) venga | I wish he came/ he would come |
Ojalá que no llueva | I wish it didn’t rain/ it wouldn’t rain |
Ojalá que (ella) lo entienda | I wish she understood it/ she would understand it |
OJALÁ PLUSCUAMPERFECTO | I WISH/IF ONLY PAST PERFECT |
Ojalá (que) hubiera venido | If only he had come |
Ojalá (que ) hubiera llovido | If only it had rained |
Ojalá (que ) hubiera entendido | If only she had understood |
(*) Verbos que expresan orden, consejo, permiso tales como: ask, (pedir) allow (permitir), would like (gustaría), recommend, (recomendar), advise (aconsejar), permit (permitir), tell (decir), order (pedir, ordenar), forbid (prohibir), want (querer).
Todos siguen la formula:
Sujeto + verbo que expresa orden/consejo + objeto + TO + verbo en infinitivo.
NOTA IMPORTANTE: El error más frecuente es traducir el “que” por “that”. Siempre se traduce por “to” en este caso.
Ejemplo:
- I (sujeto) advise (verbo que expresa consejo) + you (objeto) + TO + leave (verbo en infinitivo siempre)
- Te aconsejo que te marches.
- Incorrecto : I advise that you leave
- Correcto: I advise you to leave
(**) Se pueden usar cualquiera de estas formas dependiendo del grado de formalidad.”May” es más formal que “can” y “could”.
SUBJUNTIVO SIN “QUE” DELANTE DEL VERBO SUBORDINADO
ESPAÑOL |
INGLÉS |
PRESENTE | SIMPLE PRESENT TENSE |
Cuando él venga (yo me marcharé) | When he comes (I’ll leave) |
Cuando estés en casa (te llamaré) | When you’re at home (I’ll call you) |
Cuando ellos coman (se lo diremos) | When they eat (we’ll tell them) |
IMPERFECTO | SIMPLE PAST TENSE |
Si tú vinieras (yo te lo diría) | If you came (I’d tell you) |
Si él lo hiciese ( tú le pagarías) | If he did it (you’d pay him) |
Si ella fuese profesora (ellos la contratarían) | If she were a teacher (they’d hire her) |
PRETÉRITO PERFECTO | PRESENT PERFECT |
Aunque haya venido (no lo diré) | Although he has come (I won’t tell him) |
Aunque hayas hecho eso | Although you have done that |
Aunque hayas comido (te daré más) | Although you have eaten (I will give you more) |
PLUSCUAMPERFECTO | PAST PERFECT |
Si hubieras venido (yo me habría marchado) | If you had come ( I would have left) |
Si hubieras estado en casa ( te habría llamado) | If you had been home (I would have called you) |
Si ellos hubieran comido ( se lo habríamos dicho). | If they had eaten (we would have told them) |
Clases geniales de inglés para empresas por videoconferencia. Escríbenos info@aprentias.com
Sígueme en Linkedin