EMPLEOS DE BEAUCOUP, BEAUCOUP DE/DES…

 

 

 

En francés, beaucoup es un adverbio. Expresa la cantidad, la intensidad o la frecuencia. Su traducción en español es : mucho. Beaucoup es siempre invariable.

 

BEAUCOUP

 Se puede encontrar después de un verbo :

Cette ville me plait beaucoup.
Esta ciudad me gusta mucho.

Il travaille beaucoup.
Trabaja mucho.

 Puede utilizarse para designar un gran numero de personas :

Beaucoup pensent que cette situation ne durera pas.
Muchos piensan que esta situación no durará.

 

Se emplea delante de los adverbios de cantidad plus, moins, mieux, trop para expresar más intensidad :

Cette voiture est beaucoup plus grande que celle que tu avais avant.
Este coche es mucho más grande que el que tenías antes.

 

BEAUCOUP DE

Delante de un nombre, beaucoup va siempre seguido de la preposición de (d’ delante de una vocal).

Marie a lu beaucoup de livres.
María ha leído muchos libros.

Il y a beaucoup de lait dans cette tasse.
Hay mucha leche en esta taza.

Nous avons beaucoup d’amis.
Tenemos muchos amigos.

Estos ejemplos se refieren a cosas en general (libros, leche y amigos) y de forma imprecisa, solo se puede emplear la preposición de.

 

BEAUCOUP DES

Beaucoup va seguido de la preposición en plural des, únicamente cuando el nombre es definido y va seguido de un pronombre relativo.

Beaucoup des livres que Marie a lus proviennent de la bibliothèque.
Muchos de los libros que María ha leído provienen de la biblioteca.

En este ejemplo, se precisa que son los libros que ha leído María.

Delante de un nombre en singular se utiliza du delante de un nombre masculino y de+la delante de un nombre femenino :

Beaucoup du lait qui était dans cette tasse s’est renversé sur la table.
Mucha de la leche que estaba en esta taza se ha derramado en la mesa.

Beaucoup de la farine qui nous a été livrée le mois dernier a déjà été utilisée.
Mucha de la harina que nos entregaron el mes pasado ha sido utilizada ya.

 

Delante de un pronombre personal se utiliza beaucoup + d’entre ou beaucoup + parmi

Beaucoup d’entre eux assisteront à la réunion de demain.
Muchos de ellos asistirán a la reunión de mañana.

Beaucoup parmi nous partagent votre opinion.
Muchos de nosotros comparten su opinión.

 

Ver también : BEAUCOUP, TRÈS, TROP

 

 

 

 

 

 

The post EMPLEOS DE BEAUCOUP, BEAUCOUP DE/DES… first appeared on El Hexágono.