EL EMPLEO DEL PRONOMBRE PERSONAL “ON”

    El pronombre “on” proviene de la palabra latina homo (homme, hombre) y se emplea solo para designar a seres humanos. Siempre es sujeto. Siempre va acompañado de un verbo en tercera persona del singular. Puede tener varias significaciones : – Todo el mundo, cualquiera  (Se aprende a cualquier edad). – Alguien  (Han llamado a … Lire plus

The post EL EMPLEO DEL PRONOMBRE PERSONAL “ON” first appeared on El Hexágono.

EXPRESIONES IDIOMÁTICAS CON “EN” EN FRANCÉS

      El pronombre neutro “en” se utiliza para reemplazar un grupo de palabras seguidas de la preposición “de”, de un articulo partitivo o de un artículo indefinido. “En” se utiliza en muchas expresiones idiomáticas. He aquí unos ejemplos : Ne pas en revenir  parecerle increible a uno, estar estupefacto Me parece increíble que … Lire plus

The post EXPRESIONES IDIOMÁTICAS CON “EN” EN FRANCÉS first appeared on El Hexágono.

LA FRASE EXCLAMATIVA EN FRANCÉS

      La frase exclamativa permite expresar los sentimientos : la sorpresa, la alegría, la indignación… Por escrito, va seguida de un signo de exclamación y oralmente se distingue por la entonación. ¡Qué suerte!   Frases exclamativas con palabras exclamativas : Quel(s), quelle(s) + nombre ¡Qué bonita canción! ¡Qué bonita puesta de sol !   … Lire plus

The post LA FRASE EXCLAMATIVA EN FRANCÉS first appeared on El Hexágono.

LA MISE EN RELIEF, EL ÉNFASIS EN FRANCÉS

      El énfasis, en francés “l’emphase” o “la mise en relief” se utiliza para insistir en un elemento de la frase.   El énfasis se obtiene:   Desplazando un adjetivo, un adverbio o un complemento circunstancial, a principio de la frase Je n’aurais jamais imaginé que Pierre deviendrait chanteur ! Jamais, je n’aurais imaginé … Lire plus

The post LA MISE EN RELIEF, EL ÉNFASIS EN FRANCÉS first appeared on El Hexágono.