Cómo entender y usar el “connected speech” en conversaciones diarias
¿Cuándo escuchas inglés te parece que es más un ruido que palabras?
Tú oídos no te engañan. Como las palabras se unen al hablar, muchas veces el inglés suena como un ruido.
Esto se llama “connected speech” y es fundamental para sonar más natural y entender mejor las conversaciones en inglés.
Puedes encontrar mi ebook en Amazon “200 frases bilingües. Learn them in 50 days”. |
QUÉ SIGNIFICA “CONNECTED SPEECH”
“Connected speech” es cuando se unen sonidos o se eliminan partes de las palabras para hacer que el lenguaje hablado sea más fluido y rápido.
Esto sucede mucho en conversaciones informales, donde la prioridad es la velocidad y la naturalidad, no la pronunciación perfecta de cada palabra. Por ejemplo:
– “What do you want to do?” = “Whaddaya wanna do?”
“Aquí, las palabras ‘what’, ‘do’, ‘you’ y ‘want to’ se unen, transformándose en un sonido mucho más rápido.”
Nota: El connected speech ocurre tanto en inglés americano como británico; lo que varía es el acento.
CÓMO SE USA
Aquí tienes algunos ejemplos de frases comunes en las que el “connected speech” cambia la forma en que se escuchan:
1. “I’m going to” =”I’m gonna”
– “I’m gonna go to the store.”
– “I am going to go to the store.”
2. “Do you want to” = “D’ya wanna”
– “D’ya wanna grab some coffee?”
– “Do you want to grab some coffee?” Suena demasiado largo y poco natural.
3. “Could you” = “Kudya”
– “Kudya help me with this?”
– “Could you help me with this?” Una vez más, más lento y menos natural en una charla cotidiana.
4. “Don’t do it” =”Don’t duit”
– “Don’t duit!”
– “Don’t do it.”
CUÁNDO NO USARLO
Aunque el “connected speech” es muy útil en conversaciones informales, es importante no usarlo en contextos formales o profesionales, como en una entrevista de trabajo o presentaciones.
En esas situaciones, es mejor articular claramente cada palabra.
EJEMPLOS QUE SE USAN MUCHO EN INGLÉS HABLADO
Aquí tienes algunas expresiones que escucharás constantemente en inglés hablado:
– “Did you” = “Didya”
– “Didya see that movie?”
– Did you see that movie?”
– “I would have” = “I’d’v”
– “I’d’v called you earlier.”
– “I would have called you earlier.”
– “Give me” =”Gimme”
– “Gimme a second.”
– “Give me a second.”
CÓMO PRACTICAR “CONNECTED SPEECH”
Para dominar el “connected speech”, lo mejor es practicar escuchando conversaciones naturales, ver series en inglés, o incluso escuchar podcasts donde los hablantes nativos conversen de forma relajada.
Algunos consejos para empezar:
– Escucha cómo hablan los nativos: Observa cómo suprimen sonidos o los fusionan.
– Practica repitiendo en voz alta: Toma una frase de una serie o una conversación y repítela como la escuchaste, sin separar las palabras.
– Hazlo parte de tu día a día: Intenta incorporar este tipo de habla en tus conversaciones cotidianas, para que suene más natural con el tiempo.
****
Clases geniales por videoconferencia para empresas y particulares. Escríbenos a info@aprentias.com
Sígueme en LinkedIn