VOCABULAIRE : LA MUSIQUE

 

 

He aquí una lista de palabras básicas muy útiles para hablar de música.

Jouer d’un instrument de musique Tocar un instrumento de música
Accorder un instrument de musique Afinar un instrumento de música
Jouer du violon, de la flûte… Tocar el violín, la flauta…
Faire* du piano, du violon… Tocar el piano, el violín…
Diriger un orchestre Dirigir una orquesta
Faire partie d’une chorale Estar en un coro
Chanter juste Cantar sin desentonar
Chanter faux Desentonar
Avoir une bonne oreille Tener buen oído musical
Connaître une chanson par cœur Saberse una canción de memoria

* Se utiliza « faire » para una actividad habitual

 

 

The post VOCABULAIRE : LA MUSIQUE first appeared on El Hexágono.

EL VERBO JOUER Y SUS PREPOSICIONES

 

 

Jouer es un verbo regular del primer grupo. Se puede utilizar con las preposiciones à, au, aux, avec, de, du, o sin ninguna.

 

JOUER + À (au, aux)

Se emplea para juegos y deportes.

Pierre et Paul jouent au tennis.
Pedro y Pablo juegan al tenis.

Les petites filles jouent à la marelle.
Las niñas juegan al truque.

Ils jouent aux échecs.
Juegan al ajedrez.

 

JOUER + AVEC

Il joue avec ses amis.
Juega con sus amigos.

Elle joue avec sa poupée.
Ella juega con su muñeca.

Ne joue pas avec le feu !
¡No juegues con fuego!

 

JOUER + DE

Para los instrumentos de música.

Pierre joue de la flûte.
Pedro toca la flauta.

Elle joue du piano.
Ella toca el piano.

Mon ami joue de l’harmonica.
Mi amigo toca la armónica.

 

JOUER + ARTÍCULO + NOMBRE (sin preposición)

Ils vont jouer une partie de cartes.
Van a jugar una partida de cartas.

Les musiciens ont joué une symphonie de Mozart.
Los músicos han tocado una sinfonía de Mozart.

Cet acteur a joué un rôle dans une pièce de Molière.
Este actor ha tenido un papel en una obra de Molière.

 

ALGUNAS EXPRESIONES CON EL VERBO JOUER

À vous de jouer      Es el momento de actuar para Ud

Jouer le jeu       Respetar las reglas establecidas al actuar

Jouer le tout pour le tout    Arriesgarlo todo para conseguir el resultado

Jouer Jouer un sale tour à quelqu’un   Hacerle una faena a alguien

Jouer gros    Apostar una cantidad importante al juego / arriesgar mucho

Bien joué !   ¡Bravo ¡ ¡Muy bien!

 

Ilustración: Pianiste Cathy Krier – Photo Fredamas – wikipédia

 

 

 

 

 

 

The post EL VERBO JOUER Y SUS PREPOSICIONES first appeared on El Hexágono.

25 Palabras utilizadas en Logística y cadena de suministros en inglés

Descargar vídeo sobre vocabulario de logística y cadena de suministros en inglés.
Actualmente, con la crisis de suministros resulta útil aprender el vocabulario relativo a la logística en inglés.
Por esta razón, dedicamos con el profesor Craig Wealand un Facebook Live a hablar no solo del vocabulario de transporte, sino también todo lo relacionado con los problemas de suministros.
Veamos los ejemplos de vocabulario de logística y

1) Shipping company- Empresa de transporte

  • Shipping company profits are at a record highs
  • Las ganancias de las empresas de transporte alcanzan cifras record.

2) Freight -Carga- Flete

  • Experts expect strong freight demand to extend into 2022
  • Los expertos esperan que la fuerte demanda de fletes continue durante el 2022.

3) Freight Forwarder- Reexpendidor de carga

  • Freight forwarders take charge of your cargo and organize their successful shipment.
  • Los reexpendidores de carga se encargan de la carga y organizan su correcto transporte.

4) Airfreight- Transporte de carga área

  • Airfreight from Asia reach another high.
  • El transporte de carga área desde Asia experimenta otra subida.

5) Ocean freight- Transporte marítimo

  • Transportation costs are soaring, most notably in ocean freight.
  • Los costes de transporte están disparándose, sobre todo en lo que respecta al transporte marítimo.

6) Carrier- Empresa de transportes

  • Alitalia, once a carrier of the jet set, flies for the last time.
  • Alitalia, que fue en el pasado una compañía de transportes de la jet set, vuela por última vez.

7) Cargo containers – Contenedores de carga

  • The items were transported to Paris via a cargo container on a maritime vessel.
  • Los artículos fueron transportados a Paria por contenedor de carga en un buque.

8) Truck- Camión (US)

  • The truck carries the goods all the way from Spain to Sweden
  • El camión lleva las mercancía todo el camino desde España a Suecia.

9) Lorry- Camión (UK)

  • To drive a lorry you need a special license.
  • Para conducir un camión necesitas una licencia especial.

10) HGV – Heavy Goods Vehicle – Vehículo de transporte pesado (UK)

  • Local authorities welcome HGV traffic only to the private sites because this generates employment and income.
  • Las autoridades locales limitan el tráfico de vehículos pesados a los polígonos industriales porque crea empleo e ingresos.

11) Trucker- Camionero (US)

  • Europe’s trucker shortage becoming “extremely dangerous”.
  • La falta de camioneros en Europa se está volviendo “extremadamente peligrosa.”

12) Lorry Driver- Camionero (UK)

  • Lorry driver shortage: temporary visa scheme to run until Christmas eve.
  • Escasez de camioneros: plan de visas temporales hasta la víspera de Navidad.

13) Port- Puerto

  • White house plan aims to help Key West Coast ports stay open 24/7 to ease supply chain bottlenecks.
  • El plan de la Casa Blanca tiene como objetivo a ayudar a los puertos de la Costa Oeste a permanecer abiertos 24 horas al día para aliviar los atascos de la cadena e suministros.

14) Dock worker – Trabajador Portuario

  • Today and last week, there were dock workers demonstrating outside the Parliament building.
  • Hoy y la semana pasada, los trabajadores portuarios se manifestaron delante de los edificios del Parlamento.

15) Vessel – Embarcación

  • Giant vessels are waiting up to a week to enter some ports.
  • Las embarcaciones gigantes esperan hasta una semana para entrar a algunos puertos.

16) Load- Cargar, carga

  • Jim loaded the goods into the delivery truck.
  • Jim cargó la mercancía en el camión de reparto.

17) Unload- Descargar

  • We must unload the truck before noon.
  • Debemos descargar el camión antes del mediodía.

18) Pallet – Pale

  • We need to get the pallets from the warehouse.
  • Debemos coger los pales del almacén.

19) Inventory – Inventario- existencias (US)

  • They need to check the inventory before they start selling.
  • Deben revisar las existencias antes de empezar a vender.

20) Customs – Aduanas

  • After passport control you have to pass through customs.
  • Después del control de pasaportes tienes que pasar por aduanas.

21) Customs duty- Aranceles, impuestos aduaneros

  • We have to pay customs duty for the imported goods.
  • Tenemos que pagar aranceles por las mercancías importadas.

22) Warehouse – Almacén

  • Many workers don’t want warehouse jobs.
  • Muchos trabajadores no quieren trabajar en almacenes.

23) Supply Chain -Cadena de suministro

  • Shoppers’ habits can help ease supply chain crunch during the holidays.
  • Los hábitos de los compradores pueden ayudar a aliviar la crisis de la cadena de suministros durante las fiestas.

24) Backlog – Trabajo atrasado o pendiente

  • The recent backlog of ships trying to unload goods at the port is the result of many issues.
  • El reciente retraso de los barcos que intentan descargar su mercancía en el puerto es el resultado de muchas complicaciones.

25) Delivery time- Tiempo de entrega

  • We cannot confirm an exact delivery time.
  • No podemos confirmar un tiempo exacto de entrega.
Vocabulario de noticias en inglés

Vídeo para descargar

En todos los idiomas la redacción de noticias tiene unas peculiaridades. En inglés, esas singularidades se pueden resumir en:

  • Titulares más condensados para captar rápidamente la atención del lector.

Ej: Major stock market crash. Importante quiebra de la bolsa.

  • En la misma línea, utilización de sustantivos, adjetivos y adverbios dramáticos.

Ej: Epic collapse of the demand. Colapso épico de la demanda.

  • Utilización de elipses y omisión de artículos.

Ej: Police investigation drop into Prince Andrew. En lugar de:

The police investigation is dropped….

  • Utilización de infinitivos con “to” para hablar de futuro.

Ej: Minister to step down after scandal. El ministro resignará tras el escándalo.

  • Utilización del presente para hacer más vivida la narración.

Ej: Suspected rebels kill five soldiers in Kashmir. En lugar de:

Suspected rebels killed five soldiers…

********

A continuación veremos una serie de términos que son frecuentemente usados en la redacción de noticias.

1) Deadline – fecha límite, fecha tope

  • Presiding judge announces another deadline extension in criminal cases.
  • El juez presidente anuncio una ampliación de plazo para los casos penales.

2) Headline – titular, cabecera

  • I’m a headline reader.
  • Soy una lectora de titulares.

3) Foreign correspondent – corresponsal extranjero, corresponsal en el extranjero

  • He was a foreign correspondent based in Paris.
  • Él era un corresponsal extranjero residente en París.

4) To cover a story – cubrir una historia

  • We sent our bests reporters to China cover a story about a new virus.
  • Enviamos a nuestros mejores reporteros a China a cubrir una historia acerca de un nuevo virus.

5) Eyewitness account/ reports –  Dar versión/Informe de testigo ocular

  • U.S. Marine wounded in Kabul attack gives eyewitness account.
  • Marine estadounidense herido en en atentado en Kabul da su versión como testigo ocular.

6) Breaking news-Últimas noticias

  • Breaking news live: Austria’s Sebastian Kurz announces he is stepping down as chancellor.
  • Últimas noticias en directo: Sebastian Kurz de Austria anuncia que resigna como primer ministro.

7) Newsreader (UK) / newscaster (USA) – presentador (del telediario)

  • The newsreader reported on the Afghanistan war.
  • El presentador (del telediario) informó sobre la guerra de Afganistán.

8) To axe –  (axe = hacha) – Reducir, recortar

  • More jobs have been axed at the Toyota plant in France.
  • La planta Toyota en Francia ha tenido que reducir empleos.

9) To back – respaldar

  • The government backed their arguments with an experts’ report.
  • El gobierno respaldo sus argumentos con un informe de expertos.

10) To boost – aumentar

  • The major thinks that the increase in travel will help boost the city’s economy.
  • El alcalde piensa que el incremento de viajeros ayudará a mejorar la economía de la ciudad.

11) Breakthrough – logro, avance, descubrimiento

  • The new drug is a major breakthrough in the fight against cancer.
  • La nueva droga es supone un importante logro en la lucha contra el cáncer.

12) To clash- Enfrentarse, chocar

  • A US-China clash is not unthinkable.
  • Un enfrentamiento entre EEUU y China no es impensable.

13) To crackdown – adoptar medidas severas

  • Police crackdown on electric scooters.
  • La Policía adopta severas medidas para controlar el uso de e-scooters.

14) Outrage – Indignación

  • Outrage as killer is set free.
  • Indignación tras la libertad del asesino.

15) To go on the rampage – desmadrarse, sembrar el caos.

  • Russian fans go on rampage after soccer match
  • Los fans rusos siembran el caos después del partido de fútbol.

16) To hit – Afectar, golpear

  • Elderly hit by the heat wave
  • Las personas mayores se han visto afectadas por la ola de calor.

17) to plea – suplicar, solicitar

  • Students’ plea for more government funding.
  • Los estudiantes solicitan más financiación a la administración.

18) to pledge – Prometer

  • The chain of supermarkets pledges net zero emissions by 2040.
  • La cadena de supermercados promete emisiones cero para el 2040.

19) to probe- Investigar, indagar, sondear

  • The detective probed the witness for hours trying to find out what he knew about the crime.
  • El detective sondeó al testigo durante horas para intentar averiguar qué sabía sobre el delito.

20) To swoop- Abalanzarse, precipitarse

  • The criminal swooped on the victim.
  • El delincuente se abalanzó sobre la víctima.

21) (To) raid – asaltar, incursión, redada

  • Police raid houses looking for terrorists
  • La policía hizo una redada para buscar a los terroristas.

22) To slam – Criticar

  • Prime Minister slammed for backing the US.
  • El Primer Ministro es criticado por respaldar a los Estados Unidos.

23) To snub – desdeñar, desairar

  • Prime Minister snubs opposition leader.
  • El Primer ministro desdeña al líder de la oposición.

24) To vow – prometer

  • Home Secretary vows to reduce crime.
  • El ministro del interior promete reducir la delincuencia.