El eterno procastinador del inglés

Martes, 8:00 de la mañana.

Tienes reunión con tu jefe extranjero dentro de dos semanas.

Sabes que necesitas ponerte con el inglés, pero…

-Antes hay que mirar el correo urgente.
-Antes hay que responder un par de WhatsApps.
-Antes hay que hacer la compra.
-Antes hay que ver un vídeo en YouTube que te salió de repente: “10 trucos para hablar inglés como un nativo”.

Total, a las 22:00 de la noche sigues sin haber practicado.

Y te prometes que mañana será el gran día.

Spoiler: mañana tampoco.

Las excusas más comunes

“Ahora no tengo tiempo, ya en verano me apunto.”
“Hasta que no tenga más nivel, no me lanzo a hablar.”
“Mejor espero a que pase este proyecto en el trabajo.”

La verdad es que el momento perfecto nunca llega. Siempre hay un “después”.

La relación entre miedo y procrastinación

Lo mismo que decía Adam Grant en su estudio sobre creatividad se aplica aquí: no pospones por falta de tiempo, pospones por miedo.

-Miedo a sonar ridículo.
-Miedo a que te pregunten y no sepas qué contestar.
-Miedo a confirmar que después de tantos años estudiando, aún te trabas.

Entonces inventamos tareas “importantes” que en realidad son excusas elegantes para no enfrentarnos a ese miedo.

La importancia de la fecha límite

Tim Urban lo explica genial en su TED Talk: todos tenemos un mono de la gratificación instantánea dentro de la cabeza.

Ese mono prefiere mirar Instagram en lugar de practicar “small talk”.

Prefiere Netflix en lugar de un podcast en inglés.

El único que asusta al mono es el «Monstruo del Pánico.»

Ese que se despierta cuando la reunión con tu jefe es mañana.

Por eso muchos solo aprenden inglés de verdad cuando les ponen una fecha límite: un examen, una entrevista, una promoción laboral, un viaje.

Pero si quieres progresar sin sufrir, necesitas inventarte tu propia fecha límite.

Lo que realmente evitas

No evitas el inglés.
Evitas la incomodidad.

-La incomodidad de equivocarte.
-La incomodidad de sonar raro.
-La incomodidad de reconocer que llevas años “sabiendo gramática” pero sin atreverte a hablar.

El problema no es de tiempo, es de emoción.

Conclusión

La próxima vez que te escuches decir “ya empezaré”, pregúntate:

“Qué emoción estoy evitando ahora mismo?”

Y recuerda: el inglés no se aprende el día antes de la reunión.
Se aprende poco a poco, con práctica real, incluso aunque tu mono quiera otra cosa.

Hasta aquí la clase de hoy.

Mónica🎓

Clases geniales de inglés por vídeoconferencia para particulares y empresas: info@aprentias.com. Escríbenos.

The post El eterno procastinador del inglés first appeared on El Blog para Aprender Inglés.

Cómo diseñar tu estrategia para hablar inglés

Muchos profesionales se acercan a mí con la misma sensación:

Están perdidos.

Saben que necesitan mejorar su inglés, pero no tienen claro por dónde empezar.

  • ¿Es mejor centrarse en gramática o en conversación?
  • ¿Tomar clases particulares o unirse a un grupo?
  • ¿Ver series en versión original o hacer ejercicios de listening?
  • ¿Practicar con nativos, usar apps de IA, o apuntarse a un curso intensivo?
  • Ante tantas opciones, es fácil bloquearse.

Por eso quiero compartir contigo una guía práctica para aclarar qué estrategia seguir según tu situación.

La verdadera utilidad de las clases de inglés

Las clases son importantes, sí, pero no son la única pieza del puzzle.


Piensa en ellas como en un escaparate: te muestran recursos, técnicas y acompañamiento, pero la verdadera transformación ocurre cuando aplicas lo aprendido fuera del aula.

  • Si eres freelance o trabajas solo, basta con unas clases bien enfocadas a tu sector y mucha práctica diaria (15–20 min).

  • Si trabajas en una pyme o startup, además de clases, necesitas crear rutinas internas: reuniones cortas en inglés, correos sencillos, pequeños pasos que te expongan.

  • Si estás en una gran empresa, tu reto no será tanto empezar, sino mantener la constancia y ganar seguridad en reuniones internacionales.


La primera pregunta: ¿Te gusta hablar o te bloqueas?

Esto lo pregunto siempre en mis asesorías.


El inglés se basa en usar la voz personal.

  • Si disfrutas hablando, tienes una gran ventaja. El siguiente paso es pulir la pronunciación, ganar vocabulario específico y trabajar la fluidez. Con un buen coach, avanzarás rápido.

  • Si hablar te genera ansiedad, no pasa nada. Puedes empezar practicando en entornos seguros: con un profesor, con un compañero de confianza, o incluso grabándote a ti mismo. Lo importante es romper el bloqueo.

  • Si no lo tienes claro, prueba. Muchas veces descubrimos que el miedo desaparece con las primeras sesiones bien guiadas.


La segunda pregunta: ¿Cuál es tu nivel de exposición?

No todos parten del mismo lugar.

  • Si ya usas inglés en tu trabajo (aunque sea con fallos), captarás la atención con más facilidad. Basta con reforzar 1–2 veces por semana, y centrarte en sonar claro y natural, más que en ser perfecto.

  • Si apenas usas inglés o nunca lo has practicado con clientes, necesitarás más exposición real: 2–3 prácticas semanales, simulaciones, roleplays y escucha activa. El esfuerzo inicial es mayor, pero también lo son los resultados.


La matriz estratégica

Combinando estas dos variables (te gusta hablar o no / tu nivel de exposición actual) se abren cuatro caminos posibles:

  1. Te gusta hablar + ya te expones → Enfócate en pulir detalles.

  2. Te gusta hablar + apenas te expones → Necesitas práctica intensiva.

  3. No te gusta hablar + ya te expones → Trabaja la confianza y reduce errores.

  4. No te gusta hablar + apenas te expones → Empieza con un plan seguro y progresivo.


¿Y las demás opciones?

  • Apps y recursos online: útiles como complemento, pero no sustituyen la interacción real.

  • Cursos intensivos: pueden ayudarte a ganar impulso, pero sin continuidad lo aprendido se olvida.

  • Formación interna en empresas: fantástica si se diseña con un enfoque práctico, no solo académico.


Conclusión

Hablar inglés no es solo una cuestión de gramática, sino de estrategia.
La clave está en hacerte dos preguntas:

  1. ¿Me gusta hablar o me bloqueo?

  2. ¿Cuánta exposición real tengo ahora mismo?

A partir de ahí, podrás diseñar el camino que más te conviene.
Y recuerda: no importa tanto dónde empieces, sino que empieces.


 ¿Quieres que te ayude a trazar tu estrategia personalizada para hablar inglés con confianza? Agenda una asesoría gratuita de inglés 20 minutos.

 

The post Cómo diseñar tu estrategia para hablar inglés first appeared on El Blog para Aprender Inglés.

Aprender inglés sin morir en el intento: 6 ejercicios que sí funcionan

Esta semana he vuelto a Madrid después de unos días fuera.

He escrito un par de posts para LinkedIn y he contestado correos.

Mientras deshago la maleta, ya estoy pensando en las próximas clases y contenidos que quiero preparar.

Si todavía no lo has hecho, puedes:

Cómo ganar fluidez hablando inglés


La fluidez no es cuestión de saber todas las palabras, sino de entrenar la agilidad mental para unir ideas rápido. El primer paso no es memorizar listas interminables, sino usar lo que ya sabes.


Ejercicio: elige 5 frases que uses mucho en español en tu día a día y tradúcelas al inglés.

Luego repítelas varias veces en voz alta, como si estuvieras en una conversación real.


Ejemplos:

  • “¿Me puedes ayudar con esto?” → “Can you help me with this?”

  • “No tengo tiempo ahora.” → “I don’t have time right now.”

  • “Nos vemos mañana.” → “See you tomorrow.”

El “cuaderno de frases”


Crea un documento (Notion, Google Docs o una libreta física) y anota frases completas que podrías decir mañana en una reunión, un viaje o una conversación. No anotes palabras sueltas ni frases que no entiendas o no usarías. Señala el contexto donde la usarías.
Ejemplos:

  • Trabajo: “Could you please clarify that point?”

  • Viajes: “Where can I catch the next bus to the airport?”

  • Ocio: “Let’s grab a coffee later.”

Simplificar tu inglés


Escribe una misma idea para tres públicos distintos:

  1. Un experto: usa vocabulario técnico. Ejemplo: “Our quarterly performance exceeded expectations due to strategic resource allocation.”

  2. Un adulto sin conocimientos del tema: usa frases claras. Ejemplo: “We did better than expected this quarter because we used our resources wisely.”

  3. Un niño de 8 años: usa palabras muy básicas y ejemplos visuales. Ejemplo: “We did really well because we used our stuff in a smart way.”

Cuanto más simple sea tu forma de explicarte, más fácil será que te entiendan.

El poder de las primeras frases


En inglés, tu impresión inicial empieza con tu opening line.

Lo que dices primero en entrevistas, reuniones o charlas informales puede generar confianza o crear distancia.

Ejemplos:

  • Formal: “Good morning, my name is Sarah Johnson. It’s a pleasure to meet you.”

  • Casual: “Hi, I’m Sarah. Nice to meet you.”

  • Amistoso: “Hey, I’m Sarah. How’s your day going?”

Un reto creativo: el “haiku” en inglés

Entrenar con frases muy cortas mejora tu precisión. Escribe un mini-poema (5-7-5 sílabas) sobre algo cotidiano.

Lo importante es elegir bien cada palabra.

Ejemplo:

  • Morning coffee steam → 5 sílabas (Morn-ing [2] + cof-fee [2] + steam [1])

  • Pages turn beneath my hand → 7 sílabas (Pa-ges [2] + turn [1] + be-neath [2] + my [1] + hand [1])

  • Sunlight warms my face → 5 sílabas (Sun-light [2] + warms [1] + my [1] + face [1])

Pensar al revés


Haz una lista de creencias comunes sobre aprender inglés y dales la vuelta.
Ejemplos:

  • “Para hablar bien inglés hay que vivir en el extranjero.” → “Many people speak English fluently without ever leaving their country.”

  • “No puedes mejorar sin clases.” → “You can improve on your own if you practise every day with the right strategies.”

Eso es todo por hoy.

Monica❤️

The post Aprender inglés sin morir en el intento: 6 ejercicios que sí funcionan first appeared on El Blog para Aprender Inglés.

Trucazo: Aprende Phrasal verbs con canciones

Hoy traigo «trucazo» para aprender phrasal verbs.

«Repite el estribillo de canciones que tengan phrasal verbs.
Memorízalos y úsalos como mini mantras en tu día a día.»

¿De qué canciones?

Si tienes Spotify aquí te dejo una lista.

Si no tienes Spotify , te vas a Youtube y buscas las canciones que listo más abajo.

Localiza en cada canción los phrasal verbs (recuerda «verbo + una o más preposiciones o partículas)

Esta es la lista:
*****
1. Wake Me Up – Avicii

2. Let Her Go – Passenger

3. Rolling in the Deep – Adele

4. Set Fire to the Rain – Adele

5. Don’t Give Up – Peter Gabriel & Kate Bush

6. With or Without You – U2

7. Bring Me to Life – Evanescence

8. Break Free – Ariana Grande

9. Shake It Off – Taylor Swift

10. Runaway – Bon Jovi

*******
¿Y si en el estribrillo no está el phrasal verb que quieres aprender?

Da igual, tú repite hasta que se convierta en una obsesión.

Tu speaking mejorará exponencialmente.

Y te doy alternativas si no hay estribillo:

1) Inventa un estribillo alternativo que lo incluya.

2) Haz frases propias usando ese verbo.

Otros tips: Primero busca canciones con letra, y luego cuando ya sepas qué dice la canción olvídate de la letra. Y, por último, traduce los phrasal verbs.

********
Clases geniales de inglés por videoconferencia para particulares y empresas.

The post Trucazo: Aprende Phrasal verbs con canciones first appeared on El Blog para Aprender Inglés.

¿Eres alumno B1-B2 de inglés? Este consejo te interesa

Cuando mi marido y socio llegó a España no hablaba una palabra de español.

Pero no tenía miedo al rechazo.

Por eso, pudo ponerse a vender «protésis dentales» visitando a dentistas del barrio de Salamanca en Madrid, «puerta a puerta».

No tengo ni idea de cómo lo hacía, pero lo hacía.

¿Resultado?

Aprendió castellano en un tiempo récord.

Por eso, cuando mis alumnos B1-B2 me piden consejos sobre irse a estudiar inglés fuera de España, siempre les digo lo mismo:

«Allí donde vayas, apúntate a cursos, o eventos, de «cualquier cosa» e interactúa con nativos todo el tiempo; aunque entiendas poco o nada, y aunque te manden a la «xierda».

Es más, procura que te duela la interacción.

¿O acaso te crees que vas a aprender inglés rápido en una clase llena de italianos y asiáticos que hablan igual o peor inglés que tú?»

Si tienes miedo al rechazo y a cometer errores, no aprenderás inglés bien nunca (ni ningún otro idioma).

¿Y cómo se supera el miedo al rechazo?

Exponiéndote a que te rechaces una y otra vez hasta que no te duela.

¿Y tú? ¿Cómo has superado el miedo al rechazo?

*******
¿Hablamos?

Clases geniales de inglés por videoconferencia para particulares y empresas.

The post ¿Eres alumno B1-B2 de inglés? Este consejo te interesa first appeared on El Blog para Aprender Inglés.

¿Cuánto más puede llegar a ganar un profesional de cualquier sector que hable inglés?

Se lo pregunté a ChatGPT versión 3o.

Esto fue lo que me contestó:

«Los estudios coinciden en que hablar inglés añade entre un 10 % y un 35 % al salario, con picos de 50 % en mercados emergentes o puestos muy internacionales.

El tamaño exacto del “plus” depende de tres variables principales:

-Sector y grado de contacto internacional: cuanto más trato con clientes/proveedores globales, mayor prima.

-Nivel real (B2 ≠ C1): el salto grande llega a partir de C1/C2.

-País y saturación: en economías donde el inglés ya es “higiénico” (España, Países Bajos) la prima se estrecha; donde es escaso (India, LatAm) se dispara.

España en 2025

El inglés figura en 1 de cada 8 ofertas (Infoempleo-Adecco) pero ya se considera requisito base en mandos intermedios y directivos.

La prima real se observa sobre todo en puestos con interacción externa (ventas B2B, compras, logística, tech export-ready).

Lectura rápida de impacto por sector (España)

-Tech & digital: +15 – 25 % habitual; algunas scale-ups pagan hasta +30 % para C1/C2.

-Finanzas / consultoría: +12 – 20 %.

-Ingeniería / industria exportadora: +10 – 15 % (mayor si el puesto implica viajes o reporting global).

-Turismo / hospitality: +20 – 30 % en temporada alta; propinas en divisa añaden un extra no reflejado en nómina.

-Administración-soporte: salto visible sólo en multinacionales (ver ejemplo Adecco arriba).

Conclusiones prácticas

-ROI claro: incluso tomando el rango bajo europeo (+10 %) la inversión típica en un máster de inglés (2 000 – 3 000 €) se amortiza en < 18 meses con un sueldo medio de 25 k €/año.

-Cualificación + idioma = combo ganador: la prima del inglés se suma (no reemplaza) a la de un posgrado o certificación técnica.

-Nivel demostrable: certificaciones (IELTS, Cambridge) o entrevistas en inglés son ahora el filtro estándar; “inglés medio” ya no pasa.
*********
¿Y todavía te lo estás pensando?

¿Entiendes ahora por qué yo me obsesiono para que mis alumnos alcancen un nivel C1?

The post ¿Cuánto más puede llegar a ganar un profesional de cualquier sector que hable inglés? first appeared on El Blog para Aprender Inglés.

8 Frases para aprender a vender tus servicios en inglés

Todo el mundo se vende. Y el que no se vende… mala cosa. Porque no irá muy lejos.

Venderse no significa “echarse flores”. Significa que cada vez que hablas —en castellano o en inglés— transmites la imagen de una persona preparada, profesional y segura, capaz de resolver problemas y necesidades, tanto propios como de un tercero, en el sector de su especialidad.

Por ejemplo, si eres especialista en marketing digital, conoces bien los problemas de tus clientes y sabes cómo ayudarles a resolverlos.

Cuando esto lo haces en castellano, no hay problema. Pero… ¿qué pasa cuando tienes que hacerlo en inglés?

– ¿Te trabas al hablar?
-¿Suenas entrecortado e inseguro?

La buena noticia es que hay una forma de conseguir resultados, si tu nivel ya está entre un B1 y un B2. Esa forma es enfocarte en ciertas frases que te ayudarán a sonar más profesional y natural.

Aquí te doy 8 ejemplos que puedes empezar a usar hoy mismo:


1. Presentarte con seguridad

-Hi, I’m Laura, a corporate lawyer specialized in…
-Hola, soy Laura, una abogada corporativa especializada en…


 2. Explicar lo que haces con claridad

-I help international clients set up their companies in Spain while ensuring full legal compliance.
-Ayudo a clientes internacionales a establecer sus empresas en España garantizando el pleno cumplimiento legal.


 3. Hablar de tu experiencia

I’ve been working in this field for over 10 years, helping clients achieve measurable results.
Llevo más de 10 años trabajando en este campo, ayudando a los clientes a obtener resultados medibles.


 4. Identificar el problema del cliente

-From what you’re saying, it seems like your main challenge is increasing visibility in a competitive market.
-Por lo que me comentas, parece que tu principal reto es aumentar la visibilidad en un mercado competitivo.


 5. Ofrecer una solución clara

-One way we can tackle this is by designing a targeted digital strategy to attract your ideal clients.
-Una forma de abordar esto es diseñando una estrategia digital enfocada para atraer a tus clientes ideales.


 6. Hablar de resultados esperados

-This approach has helped previous clients increase their sales by up to 30% in just 6 months.
-Este enfoque ha ayudado a clientes anteriores a aumentar sus ventas hasta un 30% en solo 6 meses.


7. Cerrar una reunión o llamada

-Would you like to schedule a call next week to discuss this in more detail?
-¿Te gustaría programar una llamada la próxima semana para hablarlo con más detalle?


8. Agradecer el tiempo del cliente

-Thank you for your time today. I look forward to working with you.
-Gracias por tu tiempo hoy. Espero con interés trabajar contigo.


CONSEJO FINAL: No se trata solo de memorizar frases, sino de practicarlas en situaciones reales hasta que salgan de forma natural. Así es como empiezas a sonar profesional en inglés y a generar confianza en tus clientes internacionales.


¿Quieres practicar estas frases y muchas más con un profesor nativo que te ayude a sonar natural en reuniones, llamadas o videoconferencias? Escríbenos a info@aprentias.com y empieza a hablar inglés con la seguridad que necesitas para vender tus servicios al mundo.


The post 8 Frases para aprender a vender tus servicios en inglés first appeared on El Blog para Aprender Inglés.

Lista actualizada de webs y podcasts para aprender y escuchar inglés (2025)

Clasificados por nivel y por acento
(Americano = US / Británico = UK / Neutro = internacional o mixto)


NIVEL A1 – A2 (Principiante)

Sitios Web:

  • Storynory (Neutro): Cuentos para niños y principiantes. Pronunciación clara, ritmo lento y vocabulario sencillo.

  • ESL Fast (US): Diálogos muy cortos con audio y texto. Ideal para empezar a entender conversaciones básicas.

  • LyricsTraining (Neutro): Canciones populares para completar las letras y practicar vocabulario.

  • ESL Lab – nivel fácil (US): Conversaciones básicas con ejercicios interactivos y transcripciones.

Podcasts:


NIVEL B1 – B2 (Intermedio)

Sitios Web:

  • Breaking News English (Neutro): Noticias actuales adaptadas por niveles. Incluye audio MP3 y ejercicios.

  • ESL Lab – nivel intermedio (US): Situaciones reales con preguntas de comprensión y vocabulario útil.

  • ELLLO (Neutro): Audios y videos con diferentes acentos (US, UK, australiano, etc.).

  • BBC Learning English (UK): Gramática, pronunciación, noticias, vocabulario y cultura.

  • Lit2Go (US): Audiolibros de literatura clásica leídos en voz clara, con transcripciones y organización por nivel educativo.

Podcasts:


NIVEL B2 – C1 (Intermedio alto – Avanzado)

Sitios Web:

  • ELLLO (Neutro): Entrevistas, monólogos y conversaciones auténticas con distintos acentos.

  • Breaking News English – nivel avanzado (Neutro): Temas de actualidad con vocabulario más complejo y actividades exigentes.

  • BBC Learning English (UK): Secciones como News Review, English at Work y Grammar. Ideal para ampliar vocabulario profesional.

Podcasts:

  • Luke’s English Podcast (UK): Conversaciones reales, análisis cultural y explicaciones lingüísticas para estudiantes avanzados.

  • Inglespodcast (Neutro): También con episodios más complejos para niveles altos.

  • Speak Better English with Harry (UK): Podcast enfocado en inglés profesional, expresiones avanzadas y estructuras precisas.


The post Lista actualizada de webs y podcasts para aprender y escuchar inglés (2025) first appeared on El Blog para Aprender Inglés.

¿Tienes nivel C1 y no entiendes a los nativos? Te doy un truco

Imagina esto.

Estás en España y tienes un amigo extranjero que ha estudiado Filología Hispánica.

Lo llevas una noche a tomar unas copas con tus amigos.

Todos hablan rápido, hacen bromas, usan giros locales…

¿Crees que entendería algo?

Pues lo mismo te va a pasar a ti si vas a un país de habla inglesa con tu recién estrenado nivel C1.

No vas a entender mucho si entras en conversaciones informales con vecinos, amigos o compañeros nativos.

Y puede que incluso pienses: “¿Y todo el esfuerzo para qué, si no me entero de nada?”

TRUCO: especialízate.

Si sabes que vas a interactuar con nativos para socializar, no te quedes solo con el inglés académico.

  • Aprende phrasal verbs, modismos e idioms de uso diario.
  • Adapta tu inglés al país de tu interés: EE. UU., Reino Unido,  Australia…
  • Si es para trabajar, aprende el inglés típico de oficina.

Aquí lista de 10 modismos cotidianos que te ayudarán si tratas con gente de Estados Unidos:


10 COLLOQUIAL EXPRESSIONS YOU’LL HEAR IN EVERYDAY AMERICAN ENGLISH 

  1. What’s up?
    Used as a casual greeting between friends.
    ¿Qué tal? / ¿Qué pasa?

  2. No big deal.
    Used when something isn’t a problem or not important.
    No es para tanto. / No pasa nada.

  3. I’m beat.
    Said when you’re extremely tired.
    Estoy muerto/a. / Estoy agotado/a.

  4. To hang out
    To spend time relaxing with someone.
    Quedar con alguien / Pasar el rato.

  5. Give me a break!
    Used when you think someone is being unreasonable.
    ¡Venga ya! / ¡No me fastidies!

  6. It’s not my thing.
    Means you’re not into it or don’t like it.
    No es lo mío.

  7. To mess up
    To make a mistake or do something badly.
    Meter la pata.

  8. To have a blast
    To have a great time.
    Pasárselo bomba.

  9. To be all ears
    Means you’re listening attentively.
    Soy todo oídos.

  10. To hit the sack
    Go to bed (informal).
    Irse a la cama.

******

Clases geniales de inglés por videoconferencia para particulares y empresas. Escríbenos: info@aprentias.com

The post ¿Tienes nivel C1 y no entiendes a los nativos? Te doy un truco first appeared on El Blog para Aprender Inglés.